Prevod od "zahvalimo što" do Češki


Kako koristiti "zahvalimo što" u rečenicama:

Vama treba da zahvalimo što je ovaj eksponat uopšte ovde.
Jen díky vám tu máme tenhle exponát.
Ne možemo dovoljno da ti zahvalimo, što si nam ga našao.
Ani nevíš, jak jsme rádi, žes nám ho dohodil.
Nažalost, mi ne možemo si priuštiti ponovni odlazak u New York da vam se osobno zahvalimo, što bismo svakako jako željeli.
Bohužel si nemůžeme dovolit přijet znovu do New Yorku poděkovat vám osobně, jinak bychom určitě přijeli.
Vi ste taj kome treba da zahvalimo što ste održali našu ljubav.
Děkuji Vám za uchování naší lásky.
Pa, valjda treba da se zahvalimo što nisi.
Díky bohu, že se tam Murray nevešel.
Kapetane, želimo da se zahvalimo što ste nas spasili.
Kapitáne, chceme vám poděkovat za záchranu.
Zovem vas iz gasne kompanije, i samo smo hteli da vam se zahvalimo što ste svih ovih godina bili naša mušterija.
Volám jménem plynárenské společnosti. Chceme vám poděkovat, za všechna léta strávená u nás jako věrný zákazník.
Veliki Mojsije, mi tvoji najodaniji sledbenici želimo da zahvalimo što si došao.
Velký Mojžíši, my, tví nejvěrnější stoupenci, ti děkujeme za příchod.
Samo smo nazvale da vam zahvalimo što ste nam uništili kuæu.
Chtěly sme jen zavolat a poděkovat za zasvinění našeho domu.
Trebalo je da izbegnemo Kajvanin brod, ali kao i obièno, Rajdželu i Èiani treba da zahvalimo što nismo.
Měli jsme se vyhnout Kyvanině lodi obloukem. A jako obvykle by nám za to Rygel s Chianou moc děkovali.
Hteli smo svima da vam zahvalimo što ste podelili ovaj divan trenutak sa nama.
Chtěli bysme vám všem poděkovat, že jste tu v tomhle krásném okamžiku s námi.
Slušaj, Rikardo i ja hoæemo da ti se zahvalimo što si nam dala da ovde održimo venèanje.
Poslyš, Ricardo a já ti chceme poděkovat, že jsi nám dovolila mít svatbu tady.
Hteli bi da Vam zahvalimo što ste došli da prièate sa nama.
Chtěli bysme vám poděkovat, že jste sem oba přišli.
Možemo da im zahvalimo što su nas spasili od ove katastrofe.
Můžeme jim poděkovat, za záchranu před katastrofou.
Prvo se zahvalimo što nam porodice nisu ovde, to je uvek lakše za nas.
Dobře, nejdřív poděkujme tomu, že tu s námi nejsou naše rodiny.
Mislio sam da je to sudbina, ali izgleda treba tebi da zahvalimo što si nas spasao od godina koje bi potrošili na traženje onog pravog.
Myslel jsem si, že to je osud, ale asi bychom měli poděkovat tobě, že jsi nás ušetřil těch ztracených let hledání po tom pravém.
Da mu se zahvalimo što je æaskao sa nama o svom velikom bratu.
Jen jsem se odvezli Nata. Jen takové poděkování. Za rozhovor o svém velkém bratrovi.
Narode, kao prvo, Greèen i ja želimo da vam se zahvalimo što ste došli danas.
V prvé řadě, Gretchen a já chceme všem poděkovat, že jste přišli.
Svi smo hteli da vam se zahvalimo, što ste došli po nas.
Chtěli jsme vám poděkovat, že jste nás přišli zachránit.
Da joj se zahvalimo što nas je upoznala i sve ostalo.
Poděkoval jí pro zavedení nás a všechno?
Mike i ja želimo da vam se zahvalimo što ste isplanirali ovu divnu veèeru za nas.
Chtěli jsme vám s Mikem poděkovat za to, že jste pro nás přichystali takovou báječnou večeři.
Želimo da vam zahvalimo što ste došli i podelili ovaj trenutak sa nama.
Nicméně, jen vám chceme poděkovat, že jste přišli a sdílíte s námi tento okamžik.
Suki, želimo da ti se zahvalimo što si nas dovela dovde. ali Erik i ja preuzimamo odavde.
Sookie, chceme ti poděkovat, žes nás zavedla tak daleko, ale odtud to s Ericem přeberem.
Sitnica kojom želimo da se zahvalimo što ste nas primili u Vaš komšiluk!
Jen něco malého, abysme vám poděkovali za to, že jste nás pustili do vašeho sousedství!
G. Dženkins, hteli bi da vam zahvalimo što dajete izjavu.
Pane Jenkinsi, rádi bychom vám poděkovali, že budete mluvit na záznam.
Želimo da vam se zahvalimo što ste došli.
Všem chceme poděkovat, že jste dorazili.
Želimo da se zahvalimo što letite s nama danas zato sto u Ekono zraku mi naporno radimo da povratimo vase poverenje.
Chtěli bychom vám poděkovat, že jste s námi dnes letěli, protože my v Econo Air tvrdě pracujeme, abychom si znovu získali vaši důvěru.
TREBA DA VAM ZAHVALIMO ŠTO STE NAM OVO OMOGUÆILE.
Měli bychom vám poděkovat, že jste nám dohodily tohle turné.
Ali pre nego što odemo, hteli bismo da ti se zahvalimo što si nas pomirila.
Blaine a já za pár dní odjíždíme do New Yorku, ale než odjedeme, chceme vám poděkovat, že jste nás dala zpátky dohromady.
U ime "Nikerbokera" i Ženskog odbora za bal želimo svima da vam zahvalimo što ste došli i što ste dali tako velikodušne donacije.
Jménem nemocnice Knickerbocker a plesového výboru bychom vám rádi poděkovali, že jste přišli a že jste tak štědří.
Želimo da vam se zahvalimo što letite Er Škorpijom.
Víme, že máte velký výběr letů, takže vám chceme poděkovat, že letíte s Air Scorpion.
U svakom sluèaju, nadamo se da ste uživali u filmovima, ostalo je samo da vam se zahvalimo što ste nas gledali.
Doufáme, že se vám ty filmy líbily a už nám jen zbývá poděkovat za to, že jste se dívali.
Momci i ja smo želeli da ti zahvalimo što si pomogao da izbegnemo ovo prokletstvo.
Jen jsme ti chtěli poděkovat, žes nám přinesl to štěstí.
Htele smo da ti zahvalimo što nam pomažeš i za ove prelepe haljine.
Chceme ti poděkovat za to, že nám pomáháš. A za tyhle krásný šaty.
Nikad nismo imali priliku da vam zahvalimo što ste nam spasili živote od bivšeg gradonaèelnika.
Ještě jsme vám nepoděkovali, že jste nás zachránil před bývalým starostou.
Došli smo da vam zahvalimo što ste nam spasili živote
Přišli jsme vám poděkovat za záchranu našich životů.
Da li vama treba da zahvalimo što je vaš muž danas ovde?
Je to pro tebe, za kterou musíme poděkovat Vaše přítomnost vašeho manžela dnes?
0.72283315658569s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?